Понедельник, 07.07.2025, 13:50
Приветствую Вас Гость RSS
Мой сайт
ГлавнаяРегистрацияВход
Меню сайта
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 1
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2015 » Август » 28 » Слава русской речи велика - Стихи о русском языке и культуре
09:11

Слава русской речи велика - Стихи о русском языке и культуре





Великая Октябрьская социалистическая революция дала толчок к развитию языков и литератур малых народов многонациональной неграмотной России. В советский период получили научно разработанную письменность более 40 малых народов, не имевших ранее своей письменности. Эти народы имеют теперь развитые литературные языки и национальную литературу, радио, телевидение. Особенностью является то, что народы СССР добровольно избрали русский язык как второй родной для межнационального общения. В СССР на русском языке общалось 286 млн. человек. Русский язык стал базой для развития сферы образования и культуры. Так русский язык выполнил функцию сплочения народов, явился проводником классической и мировой литературы, средством приобщения к достижениям отечественной и мировой культуры.
При образовании суверенных республик при выходе из СССР, вопреки народному референдуму о сохранении единого СССР, на волне признания в республиках национальных языков государственными, проявили себя антирусская истерия и русофобия. Эта психология предательства и смуты перенесена была и на русский язык. И хотя сужение сферы использования русского языка на мировой арене привело к снижению его статуса, однако, русский язык не утратил позиций как язык мирового значения. Русский язык остался государственным языком в Белоруссии, где 75% школ работало на русском языке, а в средних и высших учебных заведениях доля учебных предметов на русском языке составляла 90%. В Киргизской Республике и Республике Казахстан русский язык сохраняется как официальный язык общения. Здесь государственные служащие обязаны знать наравне с национальным языком также и русский. Печатные издания и телепередачи выходят на национальных и русском языках. В большинстве киргизских вузов русский язык является языком обучения.
В подтверждение роли русского литературного языка как культурной основы для всех народов России приведём слова Народной поэтессы Кабардино-Балкарской Республики и Карачаево-Черкесской Республики, лауреата премии им. А.М.Горького Т.М.Зумакуловой: «под знаменем национального возрождения и суверенитета развивались движения, созданные по этническому принципу, которые стали отвергать всё не национальное. К сожалению, отдельные ура-патриоты допускали нападки на русский язык: якобы по вине его широкого распространения стали подавляться родной язык и родная культура. Однако историческая правда состоит в том, что двуязычие помогло национальной культуре интегрироваться через русский язык в русскую и мировую культуру. Чем скорее мы поймём, что судьба так распорядилась, что без русского языка нам, представителям малочисленных народов, не обойтись, тем быстрее мы вернём к нему наше уважение, как он этого заслуживает».
Уместно напомнить противникам такого взгляда на отечественную культуру также высказывание доктора физико-математических наук В.П.Грибковского (Национальная академия наук Белоруссии): «Научно-технические достижения в полном объёме детально или реферативно изложены только на английском и русском. Сфера применения других языков в естествознании непрерывно сужается. Белорусизация физико-математических, технических, химических и некоторых других наук и соответствующей высшей школы нецелесообразна. Попытки «реформаторов» возродить правописание по грамматике Тарашкевича, переименовать города, засорить белорусский язык американизмами и полонизмами можно рассматривать как разновидность пиратской деятельности, нарушающей суверенитет республики. Государственное двуязычие широко распространено в мире и является выдающимся достижением цивилизации. Поскольку белорусский и русский народы, их языки и культуры наиболее близкородственны, а русский язык – один из языков науки, межнациональных отношений и сокровищ художественной литературы, то белорусско-русское двуязычие – это драгоценное национальное достояние белорусского народа».
Великий сын лакского народа (Республика Дагестан) Э. М. Капиев (1909 – 1944 г.г.) ярко и душевно выразил всю историческую роль русского языка: «Странная судьба выпала на мою долю – как мне с ней быть? – Сын гор, я душой и мыслями, и всем своим существом русский человек, и без русского языка, без русской среды нет мне в жизни ничего родного». Об этом же поэтесса Т.М.Зумакулова поэтически напоминает всему Кавказу: «Но русский есть язык! И он навеки Мне близок и понятен, как родной. Две речи в моём сердце, будто реки, Звучат, текут, становятся одной. Забыв родной язык, - я онемею, Утратив русский, - стану я глухой».
В СССР высокопрофессиональной была школа культуры русского языка на Всесоюзном радио и Центральном телевидении, прекрасной была школа дикторского чтения с профессиональными требованиями правильной русской интонации, гармонично подобранными по тембру мужскими и женскими голосами, что отвечало эстетической функции звучащей речи. Ответственно было отношение к печатному слову в системе книгоиздания – там всегда была должность специалиста корректора; высоко ценилась хорошая детская и молодёжная литература; ответственно рецензировались и перепроверялись школьные учебники. Это и надо возрождать.
Да, сегодня либералами считается правилом хорошего демократического тона на радио и в газете подавать так называемые разные мнения - чем больше, тем лучше. Но если это делается без меры, где надо и не надо, то в сознании человека скорее сеются семена сомнения. Вот нам и предлагают стать или на сторону автора, выступающего в защиту русского литературного языка, его чистоты и богатства, или согласиться с теми, кто восклицает «А надо ли его спасать русский язык - он сам себя защищает!», или примкнуть к тем, кто, считая, что делает большое духовное открытие, рекомендует обратиться к дневниковым записям Бунина и взять его слова жизненным ориентиром о том, что он не принимает новой орфографии.
Это позиция «и нашим и вашим»: разве правда, что Волга впадает в Каспийское море? что небо голубое, а трава зелёная? Нет, это спорные вопросы, давайте будем обсуждать, высказывать свои разные мнения, и чем больше, тем лучше. Таковы приёмы либеральной журналистики и западной буржуазной психологии, демагогии: решайте сами, делайте выводы сами даже там, где всё и так ясно, если люди в здравом уме. К счастью, в жизни здравых рассуждений больше, чем подстрекательских. Вопрос « А надо ли спасать?» по отношению к государственному русскому языку употреблён несерьёзно, неуместно и несёт в себе иронию. Его задают не любители и не ценители русского языка. Спасать его не надо, но защищать чистоту и богатство литературного языка надо. Русский литературный язык требует внимания со стороны государства, защиты и поддержки
Защищать от беспардонного, наглого внедрения в его живую ткань устной и письменной речи мыслей грубых, вульгарных, нецензурных, пошлых; защищать от упрощения и выхолащивания выразительности, коверкания, внедрения просторечной лексики низшего уровня, бесцеремонного сужения сферы функционирования русского языка за счёт иностранной лексики и чужого алфавита. Надо защищать школьные учебники и методики обучения от ошибок и плохого стиля. Так было всегда, ещё во времена Тредиаковского и Ломоносова.
Напомним, что язык нередко становился политическим и идеологическим орудием. В 9 веке латино-немецкое духовенство сопротивлялось введению богослужения на славянском языке, приказывало сжигать богослужебные книги, переведённые на славянский язык с греческого. А современный английский язык - пример закона скрещения языков. В древности пришли завоеватели германцы, принесли свой язык, потому английский в основе является языком германским. Белорусский литературный язык в 17 веке прекратил существование из-за полонизации. Он был вытеснен польским языком во всех видах письменности, и с началом самостоятельного национального развития белорусский литературный язык стал возрождаться, получил интенсивное развитие в советскую эпоху. Польша тоже с середины 17 века пережила застой в политической, культурной жизни и в развитии литературного языка. Его возрождение началось с середины 18 века.
Гитлеровские нацисты, шагая по нашей земле, вывешивали таблички и указатели на своём немецком языке. Люди срывали их и плевали в эти надписи. В это тяжёлое для советского народа время А.А. Ахматова стихами «Мужество» (1942г) призвала сохранить великую русскую речь, передать в чистоте русский язык внукам, спасти его от вражеского плена. Вот уместно употреблён глагол спасать - здесь нет тени насмешливости!
Искусственная изоляция одного языка от другого так же бессмысленна, как и агрессивное внедрение. На Украине власть ставила цели оградить население от влияния русского языка и распространения его в обществе, не сообразуясь с историей, культурой, экономикой, нравственностью своего народа. Профессор Н.Н. Скатов справедливо писал: «Есть прямая опасность, что безумные попытки нынешней изоляции украинского языка от русского повлекут к трагическим последствиям для украинской культуры, столь нам внятной и родной» (2000 г.).
Скажем ещё об одной наиважнейшей функции русского языка. Он стал в годы СССР культурной основой для развития всех национальных языков и литератур малых народов России, обогатил языки и литературу союзных республик. Он стал вторым родным языком для народов на всей территории СССР, языком дружбы, он остаётся языком межнационального общения. Его хотят знать, хотят им владеть, его изучают. Все народы России понимают: культура русского литературного языка, его развитость – это базовая ценность и духовная помощь в развитии системы образования и культуры, национальной самобытности своих регионов. Об этом напомнил академик Н.Н. Скатов в послании президенту, призывая незамедлительно принять меры к сохранению культуры русского языка в тех государственных и общественных сферах, где она являлась и будет являться показателем культуры и прогресса общества: «Ни один из вопросов - оборонных или экономических, геополитических или культурных, общесоциальных или частных, бытовых, - не решится без главной стороны проблемы: язык, и именно-русский язык. Он – основное наше национальное достояние, а ныне, может быть, последняя линия обороны и первая – наступления». В послании читаем: «Русское слово, русская литература – базовая ценность, лучшее, по определению Горького, «что создано нами как нацией».
Публикации же по западному образцу так называемых разных мнений затушёвывают мысли о роли литературного языка в жизни человека и общества. Либеральная пресса не может сказать: да, воспитание культуры речи детей, молодёжи, интеллигенции, студенчества, работников радио, телевидения, печати, театра, эстрады, действительно, актуальны. Да, действительно необходимо восстановление института профессиональных корректоров и дикторов; да, обществу нужно, чтобы в культуре не брали верх выскочки от шоу-бизнеса, навязывая свои ложные представления о свободе слова, ставя в центр своё «я», которое крутится вокруг озабоченности половыми отношениями и озвучивается в иностранной словесной упаковке, как «сексуальность и сексапильность». Сказать надо: да, допускаем непростительную ошибку, давая зелёную дорогу разрушителям культуры русского языка, переданной нам поколениями интеллигенции, учёных, методистов, писателей, поэтов, актёров 19 – 20 веков. Либеральная пресса не скажет: будем помнить, сколько благодарных слов о русском языке (именно о русском языке!), о его уникальном богатстве, выразительности, самобытности, общественной и культурной ценности, сказано отечественными и зарубежными деятелями культуры, науки, литературы.
С этих позиций приветствуются предложения истинных любителей и ценителей русского языка, например, о нелепом языке так называемых уродливых словах - аббревиатурах, изобретаемых без разбору, без смысла и без надобности употребляемых даже в речи на радио. Это пример того, что люди сами отрицательно или положительно влияют на состояние литературного языка; сами же люди должны заботиться о своём языке. Но от этого далеки те, кто вытаскивает на свет высказывание И.А.Бунина о том, что он не желает пользоваться новой орфографией русского языка. Понять бы этим господам, что приводимое высказывание писателя – это эмоциональный порыв писателя в трудные дни революции, что он не мог предвидеть широкого распространения родного русского языка во всём мире наравне с другими великими языками, как китайский, английский, французский, испанский - именно в советскую эпоху. Ложно понимаемые принципы свободы слова приводят к разрушению культуры русского языка на радио, телевидении, в печати, театре, кино. Даже отдельными лингвистами и журналистами распространяется утверждение, что беспокоиться о судьбе родного языка не следует, что язык сам себя защищает. К счастью, не вся интеллигенция держит нос по ветру! Высокая культурная миссия русского литературного языка продолжается и в наши дни, потому что он остаётся языком межнационального общения в России, сохраняет международный статус, созданные на русском языке художественная литература, поэзия, научные труды, произведения театра, кино, развитые на основе русского языка образование и искусство – это базовые ценности народов современной России. Идея культурной миссии русского языка и целенаправленная социально-культурная работа по популяризации русского языка, воспитанию любви и уважения к русскому языку, литературе, национальным языкам народов найдут своё выражение в разрабатываемом проекте создания Центра русского языка и этнических языков.

В День русского языка в центре города прочитают ... - На Пресне
5 июн 2015 ... Об этом сообщает пресс-служба Департамента культуры столицы. — Специальные ... День русского языка отмечают с 2011 года.
http://presnenskiy.caoinform.ru/2015/06/05/v-den-russkogo-yazyika-v-tsentre-goroda-prochitayut-stihotvoreniya-pushkina/



rusforus.ru

Центр русского языка и культуры Пловдивского университета
Место проведения: Центр русского языка и культуры по адресу: бул. Болгария .... Старшеклассники украшают стихами русских поэтов о любви вручную ...
http://rumir.blogs.uni-plovdiv.net/

Просмотров: 155 | Добавил: brojandill | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0

Вход на сайт

Поиск

Календарь
«  Август 2015  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Архив записей

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2025
    Бесплатный конструктор сайтовuCoz